Как московская семья с французами обменивалась

Светлана Пальтова — по специальности доктор, она живет в Москве с двумя детьми, очень любит путешествовать, узнавать новую культуру и знакомиться с людьми разных национальностей. Но, конечно, на зарплату врача особо не наездишься. Поэтому когда Светлана прошлой зимой увидела по телевизору небольшой сюжет про отпуск по обмену домами, ее эта идея моментально увлекла. И ее совсем не остановила мысль о том, что в Россию не многие иностранцы хотят поехать. Раз у кого-то получилось, значит надо пробовать!

SP7


— Светлана, как вам пришла идея про обмен домами?

— Двое моих (6,5 и 9 лет) детей учатся во французской спецшколе. Я всегда мечтала, чтобы они побывали во Франции, погрузились в ее культуру, получили языковую практику и увидели,как живут обычные французские семьи. Но очевидно, что для этого желательно путешествовать хотя бы 2-3 недели. Пакетные туры дороги, в них обычно включены походы по музеям, постоянные разъезды, что достаточно утомительно (да и не слишком интересно) для детей такого возраста. Не по карману нам были и обучающие языковые программы, да и не хотелось ребятам в каникулы снова заниматься. Поэтому возникло решение попутешествовать самостоятельно. Однако всем, наверное, понятно, что оплатить и перелет, и длительноепроживание на троих человек, и все дополнительные расходы в поездке на зарплату врача практически не реально. Вот тогда я и вспомнила о сюжете про обмен домами, нашла несколько специализированных сайтов и сделала на одном из них свою страничку (заплатив около 100 евро за годовое членство). Меня привлекло, что дети смогут познакомиться и пообщаться с французами не только в отелях-музеях-магазинах, а пожить как местные, почувствовать, что называется, Францию на вкус.

 

SP9
Долго ли вы искали семью для своего первого обмена? Много ли иностранцев хотят побывать в России?

— Я стала участником одной из англоязычных площадок весной 2014. Я изначально искала гостеприимный обмен: когда вы не просто меняетесь домами, но живете вместе с хозяевами в их, или когда они живут где-то рядом и вы можете регулярно общаться. Я отправила много писем в самые разные уголки Франции, и надо сказать, что подходящий для нас вариант мы смогли найти в течение месяца. Конечно, было бы наивно полагать, что желающих приехать в Россию будет много, сейчас люди, видимо, побаиваются ехать к нам. Однако найти вариант обмена домами все же вполне реально.

SP6


— 
Как договорились о первом обмене? Много ли общались до поездки?

Нас пригласила к себе одна милая французская пожилая дама, мадам Барбей. Она сама обожает путешествовать и участвует в проекте по обмену домами уже много лет. Она живет в северной Нормандии, недалеко от столицы этого региона, в симпатичной деревушке рядом с Руаном. Мы мало знали об этой части Франции и с радостью согласились открыть его для себя. Живет мадам Барбей в большом двухэтажном доме с садом, и она пригласила нас на неограниченный срок. Более того, даже великодушно организовала приглашения для нас (я не знала, что за них она заплатила около 1000 рублей). Меня поразило, что кто-то тратит деньги на незнакомых виртуальных гостей! Мы периодически переписывались, что, честно говоря, было трудновато, ведь я не говорю по-французски, а она практически не знала английского, поэтому мне приходилось использовать Гугл-переводчик, а этот перевод далек от совершенства. Мы обменялись своими почтами, телефонами и адресами. Мадам Барбей раньше уже приезжала вРоссию, а обмен с нами ей был интересен, потому что один из ее сыновей по работе бывает в разных городах нашей страны и она хотела, чтобы мы его приняли у себя в один из приездов. Так что в итоге мы 3 недели гостили в Нормандии в июне 2014, а французский гость приезжал в Москву на 10 дней в сентябре.

SP10

— Было ли сложно организовать обмен домами, оказалось ли что-то для вас неожиданным?

Нет, сложностей особых не было, учитывая, что мадам Барбей организовала нам приглашение. Как я уже упоминала, иногда возникали трудности перевода и понимания при переписке (это стало также первым испытанием для моего сына, которому приходилось переводить письма). Мы полетели во Францию через Германию (погостив немного у моих друзей), по ходу дела заехали еще и в Леголенд, детский парк развлечений рядом с Аусбургом. Затем мы из Мюнхена на поезде приехали в Париж, там пересели на электричку до Руана, а там нас уже встретила мадам Барбей и на машине домчала нас до своего дома, где нас уже ждал вкусный ужин и две уютные комнаты на втором этаже, где мы и жили 3 недели.


SP1

— Насколько успешным был ваш обмен?

Нам изначально очень все понравилось, хотя было совсем непросто общаться из-за языкового барьера. Выручал словарик, который я всегда носила с собой. Наша хозяйка была само очарование, она так о нас заботилась: пекла на завтрак вкуснейшие блинчики, показывала в первые дни все достопримечательности Руана, советовала, где лучше вкусно и бюджетно перекусить, в какие магазины ходить за покупками, в какие окрестные места съездить. Нормандия показалась нам сказочной страной с пряничными домиками. Мы познакомились с семьями двух сыновей мадам Барбей (старший работает в Лувре, и позже, когда мы приезжали в Париж, поводил нас по этому прекрасному музею). Через пару дней наша мадам уехала в Прибалтику как лидер какой-то туристической группы. Нас она оставила «на хозяйстве» в своем большом доме и разрешила пользоваться машиной. Это было невероятно удобно: мы объездили всю Нормандию, побывали в Париже и даже в Диснейленде. Она также познакомила нас со своими друзьями и сженщиной, бывшей нашей соотечественницей, вышедшей замуж за француза. Их дочь, ровесница моему сыну, немного говорила по-русски. Они оказались очень душевными людьми! Мы вместе ездили в местный бассейн, сидели у них по вечерам и много разговаривали. Я чуть больше стала понимать менталитет французов. Мои дети, надо сказать, в первую половину поездки были влегком ступоре. Несмотря на изучение языка в московской спецшколе, они тяжело понимали французскую речь и почти не говорили. Но обстоятельства побуждали их общаться с людьми, и в итоге языковая практика оказалась очень удачной. Мы навещали множество очаровательных деревушек и небольших городков Нормандии, заходили в местные булочные за вкуснейшимикруассанами и бесподобной выпечкой. Нас встречали с неподдельным интересом, всегда помогали, если требовалась какая-то поддержка. Кстати, в этих маленьких местах некоторые французы впервые видели русских! Соотечественников мы видели всего 2 раза: в Онфлёре и в Дьеппе, и были очень рады услышать русскую речь. В общем, несмотря на очевидную разницу в наших менталитетах, французы оказались даже более доброжелательными, чем я ожидала, и очень мне понравились.
В конце нашей поездки мадам Барбей вернулась домой, я 
встречала ее на вокзале. И через несколько дней мы отправились в Москву. Мадам помогла дотащить наши неподъемные отпокупок и сувениров чемоданы и посадила нас на поезд. Это было очень увлекательное и познавательное путешествие. Таких впечатлений мы бы никогда не получили от простого тура.Еда и бензин там очень дороги, но все равно нам удалось сэкономить кучу денег.
В августе ко мне на неделю приезжала семья из Греции. Это наши бывшие соотечественники,правда по-русски они говорили плохо, их детьми отсюда вывезли лет 50 назад. Они уехали, пригласив нас в Грецию, но мы пока туда так и не собирались. А в сентябре приехал сын мадам Барбей. Я постаралась организовать ему максимально радушный прием. Москву он знал хорошо,поскольку уже не первый раз тут по работе. Все прошло замечательно, а когда он уезжал, япередала подарок — самовар для его мамы. Думаю всем иностранцам понравилось.

SP2


— 
Планируете ли продолжать путешествовать таким образом?

Конечно! Я уже запланировала несколько обменов: летом отправляю маму с детьми на море в Испанию (дом прямо на побережье)а пожилая пара оттуда приедет в августе ко мне. И еще с Бразильцами из Рио-де-Жанейро договорились, они к нам на футбольный чемпионат 2018 хотят приехать, а мы к ним на карнавал. Вообще такой обмен с финансовой точки зрения особенновыгоден с дальними странами, или на длительные сроки.

SP4
— 
Что вы порекомендуете тем, кто только задумывается об идее обмена домами? 

Я осознаю, почему россияне пока с трудом воспринимают идею отпуска по обмену. В ней очень многое основано в первую очередь на доверии. Но если вы готовы менятьсязастрахуйте жилье и имущество, а также машину, если собираетесь отдавать ее иностранцам. Все друзья и близкие, услышав, что я затеяла путешествие по обмену, пугались и буквально были готовы вызволять нас из Франции. Вернувшись, я рассказывала о нашем более чем удачном отпуске, но по-прежнему, когда я делюсь новостью, что к нам едет очередной иностранец, считают это очередной моей авантюрой. У большинства наших соотечественников совсем другое, нежели у иностранцев, восприятие окружающего мира. Но иногда стоит менять устоявшиеся стереотипы, под необычным углом посмотреть на возможности, которые предоставляет нам этот мир. Обмен домами помогает это сделать.

 

Понравилась статья? Поделитесь в соц.сетях:

Вам также будет интересно:

Комментарий “Как московская семья с французами обменивалась

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *